在龍國(guó)國(guó)內(nèi),媒體自然是齊磊的堅(jiān)定擁護(hù)者。
《龍國(guó)文藝報(bào)》:“齊磊的《大河之舞》,是民族文化自信的雷霆回響!它根植于土地,奔涌如江河,其磅礴的生命力,遠(yuǎn)非那些躲在象牙塔里玩弄概念的所謂‘神作’所能比擬。這是人民的藝術(shù),是時(shí)代的強(qiáng)音!”
《星城娛樂(lè)周刊》:“從《大河之舞》看齊磊:腳踏實(shí)地的大地之子
vs
不食人間煙火的the
zero。齊磊的作品讓我們熱血沸騰,而the
zero的作品……好吧,我得承認(rèn)有時(shí)候我看不懂。”
國(guó)家電視臺(tái)文化頻道:“論影響力,《大河之舞》讓普通觀眾走進(jìn)了劇院,讓街頭巷尾響起了踢踏聲。這是一種普惠的、激發(fā)廣泛參與的藝術(shù)。相比之下,the
zero的作品更偏向精英圈層的自?shī)首詷?lè)。”
《新民網(wǎng)》:“技術(shù)流分析!齊磊的編舞展現(xiàn)了無(wú)與倫比的節(jié)奏控制與群體協(xié)調(diào)性,這是‘人’的極致。the
zero擅長(zhǎng)舞臺(tái)裝置和多媒體運(yùn)用,更像是‘科技’的魔法。”
《青年報(bào)》:“我們選擇齊磊!因?yàn)樗乃囆g(shù)里有溫度,有汗水,有我們熟悉的土地與河流的故事。the
zero太‘冷’了,像遙遠(yuǎn)星空的神秘符號(hào)。”
一個(gè)個(gè)國(guó)家官方媒體不懈努力的下場(chǎng)給齊磊撐場(chǎng)面就不說(shuō)了,其他社會(huì)上的商業(yè)媒體自然不會(huì)錯(cuò)過(guò)立場(chǎng)正確的,對(duì)齊磊各種不同角度的夸張報(bào)道。
而在西方,他們主流媒體則毫不意外地捍衛(wèi)著the
zero的王者地位,想借此繼續(xù)打壓削弱龍國(guó)在國(guó)際文娛建設(shè)這塊的實(shí)力。
《紐約時(shí)報(bào)》藝術(shù)評(píng)論:“《大河之舞》無(wú)疑是一場(chǎng)精彩的民俗表演盛宴。但若要論及對(duì)舞臺(tái)藝術(shù)語(yǔ)言的根本性革新與哲學(xué)深度,the
zero依舊是這個(gè)時(shí)代無(wú)人能及的燈塔。齊磊先生還在探索‘舞蹈是什么’,而the
zero已經(jīng)在追問(wèn)‘劇場(chǎng)為何存在’。”
《泰晤士報(bào)文藝增刊》:“the
zero的作品具有普世價(jià)值與永恒性,他解構(gòu)又重構(gòu)了敘事。齊磊的《大河之舞》固然令人振奮,但其地域文化標(biāo)簽過(guò)于鮮明,更像是一份精美的、卻難以復(fù)制的民族特產(chǎn)。”
《好萊塢報(bào)道者》:“影響力?the
zero的《虛空之鏡》連續(xù)上演三年,一票難求,吸引了全球最頂尖的藝術(shù)家前去‘朝圣’。齊磊的《大河之舞》熱度能持續(xù)多久,尚需觀察。藝術(shù)品的持久力,是衡量其價(jià)值的更重要標(biāo)準(zhǔn)。”
法蘭西的《費(fèi)加羅報(bào)》:“the