燈光變得溫暖華麗,音樂奏起了優(yōu)雅而經(jīng)典的華爾茲旋律。
舞者們換上了維多利亞時(shí)代的復(fù)古禮服與燕尾服,仿佛瞬間將觀眾帶回了歐洲宮廷的盛大舞會(huì)。
這是第三幕——《致敬伯爵夫人》。
齊磊并未領(lǐng)舞,而是將舞臺完全交給了團(tuán)隊(duì)中的女舞者們。
她們在男舞伴的引領(lǐng)下,跳起了精準(zhǔn)而富有貴族氣息的踢踏舞。
旋轉(zhuǎn)、滑步、行禮、用力的踢踏……
每一個(gè)動(dòng)作都極盡優(yōu)雅,充滿了古典主義的規(guī)范與美感。
從舞臺表現(xiàn)的畫面來看,她們的舞蹈少了幾分歐洲宮廷舞的浮華,多了一絲內(nèi)在的端莊與深情,仿佛是在用舞蹈語言,向某個(gè)遙遠(yuǎn)時(shí)空里的優(yōu)雅女性,獻(xiàn)上最崇高的敬意。
西方觀眾三連暴擊達(dá)成!
一位維也納舞會(huì)的資深會(huì)員舞者難以置信的看著舞臺,整個(gè)人徹底被驚麻無語了:“他們的這支踢踏舞……步伐標(biāo)準(zhǔn)得像是用尺子量過!更可怕的是,他們對我們在那個(gè)文藝復(fù)興時(shí)代‘神韻’的把握,那種矜持與熱情之間的微妙平衡,很多歐洲舞團(tuán)都做不來!”
“見鬼了!他們怎么會(huì)比我們更懂我們的古典優(yōu)雅?這段舞蹈,完全可以作為踢踏舞舞蹈教學(xué)的范本了呀!”
就在歐洲觀眾還在為上一段無可挑剔的踢踏舞而心緒復(fù)雜時(shí),舞臺燈光驟然收束,只留下一道孤寂的頂光,照亮了舞臺中央那個(gè)不知何時(shí)出現(xiàn)的身影。
是齊磊。
他換下了一身白衣,穿上了一套深色的、帶有凱爾特風(fēng)格的簡約服飾。
他的手中,握著一架蘇格蘭風(fēng)笛。
沒有伴奏,沒有舞者。
他獨(dú)自一人,站在光圈之下。
他深吸一口氣,將風(fēng)笛抵在肩上,手指按上音管。
隨后,一股蒼涼、遼闊、帶著無盡悲傷的旋律,從風(fēng)笛的嗡鳴中緩緩流淌而出。
這是第四幕的核心——《致楚庫哈林的挽歌》。
風(fēng)笛的聲音,本就自帶一種荒原的寂寥與歷史的厚重感。
而在齊磊的演奏下,這種特質(zhì)被發(fā)揮到了極致。
那旋律低沉?xí)r,如英雄垂首,如烏云壓境;高亢時(shí),如泣如訴,如不屈的吶喊穿越時(shí)空。